"Would you buy a used car from this man?", Kennedy, 1960.
"Fareste educare i vostri figli da quest'uomo?", Franceschini, 2009.
Per chi va al di là del proprio naso è evidente che là non si insinuava che Nixon manomettesse i contachilometri delle proprie auto o si facesse riferimento alla dubbia capacità di tenere una vettura in buone condizioni.
Si alludeva ovviamente ad una discutibile onestà, ad una scala di valori che dà priorità al profitto ad ogni costo.
L'idea di fondo è quindi simile, anche se certo parlare di mercato automobilistico ha un minor impatto emozionale rispetto all'educazione dei figli, in un paese poi dove la famiglia è, nominalmente almeno, intoccabile.
Altre differenze? Be', le elezioni del 1960 Kennedy le vinse...





